вторник, 6 февраля 2018 г.

Песня Лю Сицзюнь 刘惜君 «Степная трава» 原上草 / yuánshàng cǎo


«Степная трава» 原上草 / yuánshàng cǎo – песня из телесериала «Легенда о Чу Цяо» 楚乔传 / chǔ qiáo zhuàn (2017 г.), рассказывающего о жизни императорской наложницы Чу Цяо 楚乔 / chǔ qiáo.
Она родилась рабыней и стала сиротой в детстве. Все члены её семьи были убиты. Чтобы защитить себя и отомстить за семью, она обучилась ушу. Во время обучения она познакомилась с Янь Сюнь 燕洵 / yān xún, сыном вассала, преданного императору Вэйди 魏帝 / wèidì. Но тот, боясь быть свергнутым, убивает всех членов семьи этого вассала, кроме Янь Сюнь 燕洵 / yān xún. Он сохранил ему жизнь, потому что он не хотел, чтобы его считали деспотом. Чу Цяо и Янь Сюнь полюбили друг друга и решили избавить народ от деспота, поэтому Чу Цяо помогала Янь Сюнь стать новым императором. Но чем больше у Янь Сюнь было власти, тем больше людей погибало и тем меньше он думал о простом народе. Это привело к тому, что Чу Цяо и Янь Сюнь стали врагами и воевали друг с другом.
В 2017 году молодая певица Лю Сицзюнь 刘惜君 / líuxījūn (29 лет) исполнила песню «Степная трава» специально для сериала. Лю Сицзюнь была на пятом месте по Китаю на конкурсе пения в 2009 году. Музыку написал Чэнь Сюэжань 陈雪燃 / chén xǔerán (26 лет), а слова – Линь Цяо 林乔 / lín qiáo (32 лет), автор многих известных песен в Китае, например, "Влюблённый в город"《全城热恋》(2010) / quánchén rèliàn, "Джентльмен"《绅士》(2015) / shēnshì.

оригинал
пиньинь
перевод
有多少成长 因为一个谎 还是 为了真相
Yǒu duōshǎo сhéngzhǎng yīnwèi yīgè huǎng háishì wèilē zhēnxiàng
Есть привычки, которые формируются под влиянием лжи, но все же ради правды
有多少过往 应该深藏 还是 本该遗忘
Yǒu duōshǎo guòwǎng yīnggāi shēncáng háishì běngāi yíwàng
Есть прошлое, которое нужно скрывать, но всё же оно забывается  
如野草滋长 冲破土壤 只为 一线阳光
Rú yěcǎo zīzhǎng chōngpò tǔrǎng zhǐwèi yīxiàn yángguāng
Подобно сорной траве, которая прорывается  из-под земля только при солнечном свете
纵战火未央 烈焰燎原 烧不灭希望
Zòng zhànhuǒ wèiyāng lièyàn liáoyuán shāo búmiè xīwàng
Хотя ещё не закончилась война, и выжигает степь сильный огонь, но надежду нельзя выжечь
有多少脸庞 回首再望 不复 最初模样
Yǒu duōshǎo liǎnpáng húishǒu zàiwàng búfù zuìchū múyàng
Есть лица, которые вспоминают прошлое, но не видят первопричину
有多少对抗 彼此心伤 何日 比翼飞翔
Yǒu duōshǎo duìkàng bǐcǐ xīnshāng hérì bǐyì fēixiáng
Случаются противостояния, которые разрывают сердце, когда можно идти вперёд плечом к плечу
若辜负理想 还有什么 值得 孤身前往
Ruò gūfù lǐxiǎng háiyǒu shénmē zhdé gūshēn qiánwǎng
Если идеал не оправдывает ожидания,  что ещё может направлять одинокого человека при жизни
等纷繁尽散 星火重燃 彼岸 鲜花盛放
Děng fēnfán sànjìn xīnghuǒ chóngrán bǐ’àn xiānhuā shèngfàng
До конца войны и прежде чем  новая искра возгорится  на противоположном берегу расцветут цветы.
我愿这手掌 抚平创伤 把悲痛都埋藏
Wǒ yuàn zhè shǒuzhǎng fǔpíng chuāngshāng bǎ bēitòng dōu máicáng
Я хочу, чтобы эта ладонь излечила рану и похоронила скорбь.
我愿这胸膛 抵挡锋芒 守护 这一方
Wǒ yuàn zhè xiōngtáng dǐdǎng fēngmáng shǒuhù zhèyīfāng
Я хочу, чтобы эта грудь устояла перед мечами и стрелами и защитила свою страну.
我愿这信念 千年回响 人人 都信仰
Wǒ yuàn zhè xìnniàn qiānnián húixiǎng rénrén dōu xìnyǎng
Я хочу, чтобы эта вера не умирала и каждый человек верил во что-то.
我愿这一跃 兑现诺言 来生 到你身旁
Wǒ yuàn zhèyīyuè dùixiàn nuòyán láishēng dào nǐ shēnpáng
Я хочу, чтобы сразу исполнялось обещание, и я была бы с тобой в будущем.


Сяо Юйни,
стажёр Университета им. Сунь Ятсена

Комментариев нет:

Отправить комментарий