пятница, 8 сентября 2017 г.

Цю Юе 邱玥 / qiūyuè

Юе 玥 "жемчужина"
Моя фамилия Цю 邱 довольно редкая в Китае. Вероятно, она происходит от названия города Инцю 营丘 / yíngqiū, построенного в XI в. до н.э. известным военачальником и основателем китайской военной науки Цзян Цзыя 姜子牙 / jiāng zǐyá. Цю 丘 qiū значит «холм, курган». Город Инцю был столицей удельного княжества Ци 齐 / Qí в эпоху династии Чжоу 周朝 / Zhōu Cháo (1045-221 гг. до н.э.).
Моё имя Юе 玥 / yuè выбрала мне мама. Оно означает "прекрасная жемчужина", а также "осенняя луна". Осенняя луна ассоциируется с Праздником середины осени 中秋节 / zhōng qiūjié: семейным очагом и надеждой на прекрасное будущее.
Моё русское имя Соня (полное имя Софья, ласковая форма Сонечка). На первом занятии русского языка преподаватель написала много русских имён на доске, и я выбрала это имя. Оно греческого происхождения и означает "мудрая". Краткая форма имени совпала по звучанию с разговорным словом "соня", которое обозначает человека, который любит поспать. Я думаю, мне подходит это имя, потому что я умная девушка, которая любит поспать.
Цю Юе,
стажёр Хэйлунцзянского университета

Комментариев нет:

Отправить комментарий